Thailand Sport Magazine Sponsored
Categories: กรีฑา

Athletic และ athletics

Thailand Sport Magazine Sponsored
Thailand Sport Magazine Sponsored

“กำลังตั้งครรภ์” หลายท่านใช้ว่า have a baby ซึ่งไม่ใช่ครับ have a baby หมายถึง “คลอดบุตร” เช่น My wife had a baby at home. ภรรยาผมคลอดลูกที่บ้าน แต่ถ้าตั้งครรภ์ ฝรั่งจะใช้ว่า be expecting a baby ฝรั่งคนหนึ่งวิ่งหน้าตื่นมาบอกว่า There is a lady who is expecting a baby in my car. มีผู้หญิงคนหนึ่งที่ตั้งครรภ์อยู่ในรถของผมครับ

ทารกก็คือ baby ทารกเพศชายคือ baby son ส่วนทารกหญิงคือ baby daughter ทารกแรกเกิดใช้ว่า newborn baby ทารกในครรภ์ใช้คำว่า unborn baby ดูแลทารกคือ look after a baby ถ้าเป็นอบรมสั่งสอนให้การศึกษาเลี้ยงดู ใช้วลี bring up เช่น bring up a child

Athletic และ athletics สองคำนี้ใช้ขยายนามคำอื่น แต่ให้ความหมายต่างกัน athletics แปลว่ากรีฑาตรงตัว เช่น the athletics team สื่อถึงทีมกรีฑา ส่วน athletic เป็น adjective เหมือนกัน ใช้แสดงถึงดูเป็นนักกีฬาเพราะมีรูปร่างแข็งแรงและมีทักษะทางกีฬา

Daylight หมายถึงแสงสว่างธรรมชาติของตอนกลางวัน หลายคนใช้ผิดด้วยการใช้ว่า…✗… in the daylight จะให้ถูกต้องไม่มี the ครับ…✓…in daylight แต่ถ้าหากจะใช้ moonlight หรือ sunlight จะต้องใช้ the…✓…in the moonlight หรือ…✓…in the sunlight ก่อนจบขอรับใช้เรื่องได้เกรดอะไรในวิชาใด ต้องใช้วลี get + an A หรือ get + a grade A ลูกวิ่งมาบอกพ่อด้วยความดีใจว่า…✗… I had grade A in History. หนูได้เกรด A วิชาประวัติศาสตร์ค่ะ จะให้ถูกต้องใช้ …✓…I got an A in History. หรือ…✓…I got a grade A in History.

Thailand Sport Magazine Sponsored
ผู้สื่อข่าว กีฬา

ข่าวกีฬา นักกีฬา กีฬา ในร่ม indoor outdoor ต้องทำ sport ให้เป็น กีฬา หลักของประเทศ ดูข้อมูล กอล์ฟ บาสเก็ตบอล ฟุตบอล ว่ายน้ำ วอลเล่ย์บอล มวย แข่งรถ แบดมินตัน และ อีสปอร์ต Dedicated to all sport news from Thailand, with news updates, stories and event reports on many different types of sporting activities that the Thailand currently holds, across all of the asia.

This website uses cookies.